Kiedy prof. Vikram Patel rozpoczynał swoją działalność w Afganistanie, Rwandzie, Czadzie, Erytrei i Liberii przypadał tam JEDEN psychiatra na cały kraj, a mimo to udało mu się znacząco poprawić stan zdrowia psychicznego w tych krajach. Wśród narzędzi, które dał zwykłym ludziom do ręki, była książka:
– napisany przez specjalistów podręcznik pierwszej pomocy ludziom zaburzonym i chorym psychicznie. Do dzisiaj podręcznik został przetłumaczony na 15 języków i jest dostępny bezpłatnie online niemal na całym świecie, ale nie w Polsce.
W Polsce odpowiedzią na kryzys zdrowia psychicznego jest marketing usług terapeutycznych. Najlepiej płatnych i długotrwałych. Aby umożliwić wszystkim potrzebującym pomocy i ich bliskim zajęcie się własnym zdrowiem psychicznym, postanowiłem doprowadzić do przetłumaczenia tego podręcznika na język polski i bezpłatnego udostępnienia online dla wszystkich bez wyjątku. Zobowiązuję się do tego bez względu na koszty i trudności i zapraszam do współpracy każdego, komu moja inicjatywa jest bliska i kto dysponuje niezbędną wiedzą i umiejętnościami.
Dogońmy trzeci świat w trosce o zdrowie psychiczne!
Aby projekt zrealizować, potrzebuję:
Jeśli chciałbyś wykonać choćby niewielką część pracy, napisz do mnie. Każda pomoc na wagę złota.
Klikając na okładkę otworzysz stronę Cambridge University Press, które wydało książkę w j. angielskim. Znajdziesz tam bezpłatny dostęp do treści książki w formacie pdf.
Powstanie tej książki zainspirowane zostało powodzeniem podręcznika Where there is no doctor, który uratował życie i zdrowie wielu ludziom na całym świecie.
Jest to praktyczny podręcznik chorób psychicznych dla osób bez specjalistycznego przeszkolenia oraz pracowników służby zdrowia w placówkach o niskich zasobach. Zawiera wyłącznie wskazówki i sposoby postępowania oparte na dowodach.
Vikrama Patela poznałem podczas mojej pracy nad książką Giganci psychologii. Rozmowy na miarę XXI wieku. Poniżej znajdziesz obszerną notę biograficzną mojego autorstwa przybliżającą postać tego wybitnego psychiatry.
Dzień dobry, mogę częściowo pomóc. Proszę o kontakt na maila. Inicjatywa niezwykle ważna.
Proszę o usunięcie mojego wpisu. Wcześniejsze też.
Dzień dobry, bardzo chętnie włączę się w ten projekt. Mam w dorobku przekłady książek z angielskiego, a także doświadczenie w pracy naukowej (w dziedzinie nauk społecznych), w tym cytowaną przez zagranicznych autorów publikację dotyczącą tematyki zdrowia psychicznego i zaburzeń psychicznych. Należę do Stowarzyszenia Tłumaczy Literatury.
Dzien dobry, rowniez zglaszam sie do pomocy. Jestem krytycznym psychiatra z doswiadczeniem naukowym. Znam rowniez niszowe wydawnictwo, ktore byc moze mogloby sie tym zajac. Prosze o kontakt mailowy.
Dziękuję za chęć pomocy. Napiszę maila.
Niestety, z podanego adresu email poczta wraca do mojej skrzynki. Proszę o podanie poprawnego adresu.